Ahimsa-The Supreme Dharma
Ahimsa-The Supreme Dharma
R HARIDS SHSTRI
r Harids Shstri
nyya-vaieika str, nyya-crya, kvya-vykaraa-skhyamms-vednta-tarka-tarka-nyya-vaiavadarana trtha,
vidy-ratna
Published by:
r Harids Shstri Go Seva Sansthan
Sri Harids Niws
Old Kaliadaha,
Vrindavan 281121
Dist: Mathura (U.P.)
India
E-mail: info@sriharidasniwas.org
Web: www.sriharidasniwas.org
Date of publication:
Tirobhva tithi of rla Harids Shstri, nyycrya
26th Sep 2014
Printer:
Sri Gadadhara-Gaurahari Press,
Sri Harids Niws
Old Kaliadaha,
Vrindavan 281121
Dist: Mathura (U.P.)
India
son, luck
far, car
sit, dig
police, week
push, full
rule, boom
river
rethink
e
ai
o
au
-a
-i
Consonants
k
kh
g
gh
c
ch
j
jh
t
th
kilo, come
make hay
forget, go
big heat
sing, hang
charity, much
staunch heart
jug, enjoy
judge Harry
canyon, new
take, toe
lighthouse
down, day
godhood
say r and then na
take, toe
(tongue against teeth)
lighthouse
(tongue against teeth)
d
dh
n
p
ph
b
bh
m
y
r
l
v
s
h
down, day
(tongue against teeth)
goodhood
(tongue against teeth)
nut, north
(tongue between teeth)
stop, typist
uphill
book, boat
rub hard
map, famous
yellow, year
red, right
love, look
voice, very
German word sprechen
show
service, soft
help, hero
TRANSLATORS NOTE
Ahis is one of the major teachings of bhgavata dharma, the dharma promulgated by
God Himself for the benefit of the entire human race. Sri Haridas Shastri ji Maharaj or
Sri Maharaj ji, as he is lovingly known, in this work brings out the beautiful rendition of
the understanding of ahis. This book is in the form of an anthology from various
sources in the stras. Originally written in Hindi, Sri Maharaj ji had expressed his desire
to have this book translated for the benefit of the English readers.
This is being published as an e-book on Sri Maharajis tirobhva tithi as a tribute to one
of the greatest saints of modern times.
Japesh Bandyopadhyay
Ranganathan Narasimhan
the whole body of rituals are both complicated and difficult. The practice of ahis is both
natural and easy at all times and in all places.
The method of practising ahis is not explained in the scriptures as elaborately as the practice
of other kinds of dharmas. This is because the dharma of ahis is primarily a dharma
pertaining to the mind. The practice of ahis becomes successful only when one feels others
distress in the same way as ones own self experiences it from a particular action. Ahis does
not give external happiness alone, but also grants victory and peace everywhere. It leads to an
atmosphere of oneness in heart and favourableness in conduct amongst members of a family
resulting in an atmosphere of perpetual peace.
It is through the principle of ahis alone that disputes pertaining to ethical, national or regional
issues can be sorted out. The well known adage, vasudhaiva kuumbakam (the whole world is
one family) becomes meaningful only through the practice of ahis. All disputes can be
conveniently sorted out if ahis is adopted as the national dharma. No solution to a conflict
can last if it is obtained by means of his. It is only because of his that all material pleasures
are short-lived. Happiness achieved through ahis is lasting and spreads happiness
everywhere.
Vedas are the foundational mantra behind all scriptures. The act of mananam (contemplation)
brings about realisation of a mantra. Only a person who actually contemplates on higher reality
experiences bliss. Therefore, the words Veda and mantra are synonymous. One single Veda
was divided into four parts by Bhagavn Veda-Vysa. From the Vedas were born the dharmastras. The narratives of the itihsas and the puras also appeared from the Vedas. All these
scriptures have been brought forth in the human society for the welfare of the entire human race.
The Vedas are the breath of para-brahman, the Supreme Lord. This is substantiated by the
scriptural statement, tasya nivasita ved (His breath are the Vedas).
According to rmad-bhgavata-pura, Lord r Ka is the complete Brahman. According to
the statement mentioned therein kastu bhagavn svaya (Ka is Bhagavn Himself), the
Supreme entity r Ka appeared in this world and established the methodology of maintaining
the standards of dharma. According to the statement, var vaca satya tathaivcarita
kvacit (S.B.10.33.28) (the statements of vara, God are true and few act only according to
them) all the statements of the puras, itihsas and the dharma-granthas, which are actually
forms of instructions of r Ka, certainly bring about welfare of the entire human race. Hence
ahis, as described in the stras, is actually the mah-mantra.
There is only one dharma that exists for everyone to follow at all times and at all places; and that
is ahis.
It is written in Yjavalkya-smti (1.5.122);
ahis satyamasteya aucamindriya-nigraha |
dna damo day knti sarve dharmasdhanam ||
4
ahis, truthfulness, non-stealing, purity, control of the senses, charity, self-restraint of ones
anta-karaa i.e., restraint of mind, intelligence and sense of doership, merciful nature towards
all creatures and forgiveness even towards an offender these are the common means for
practicing dharma for everyone.
Garua-Pura (1.96.29) states;
ahis satyamasteya aucamindriyasayama |
dama kamrjava dna sarve dharmasdhanam ||
ahis, truthfulness, non-stealing, purity, control of senses, dama or self-restraint of mind and
intelligence, forgiveness, straight-forwardness and charity these are the means for practicing
dharma for everyone.
In Mahbhrata 13/anugta-parva 50.2-3 it is stated;
ahis sarvabhtnmetat ktyatama matam |
etat padamanudvigna variha dharma lakaam ||
It is believed that ahis alone is the highest duty of all living entities. This state (of practicing
ahis) is the best of all and does not produce any agitation. It is also the characteristic
symptom of dharma.
Garua-Pura 1.93.8 states;
icro damo 'his dna svdhyyakarma ca |
aya ca paramo dharmo yadyogentmadaranam ||
A conduct that is respected by society, dama or sensual-restraint, ahis, charity, self-study of
the scriptures, performance of prescribed duties and direct perception of tman (Supreme Lord)
through performance of yoga (that restrains the fickleness of the mind) these comprise of the
supreme dharma.
It is written in Mahbhrata (13.12.19);
ahis satyamakrodha nasya damastath |
rjava caiva rjendra nicita dharma lakaam ||
O king! Ahis, non-anger, tenderness, compassion, restraint of the senses, and straightforwardness are the eternal characteristics of dharma.
Adhytma-Pura says;
vedbhysastapo jnamindriy ca sayama |
ahis gurusev ca nireyasakara param ||
5
Repetitive study of the Vedas, austerity, knowledge, control of the senses, ahis and service to
the guru, all these dharma, when following ones nature, are the means of achieving the supreme
goal of life.
Vyu-Pura (15.2-3) says;
ahis satyamasteya aucamindriya sayama |
dna day ca kntica brahmacaryamamnit ||
ubh saty ca madhur vk nitya sat kriy rati |
sadcra nievitva paraloka pradyak ||
ahis, truthfulness, non-stealing, cleanliness and purity, control of the senses, charity,
compassion, patience, brahmacarya, absence of arrogance, auspicious, true and pleasing speech,
a constant and spontaneous attachment for benevolent work and addiction to virtuous conduct
all these dharmas are the means by which the other world is obtained.
Vyu-Pura (11.23-24) says:
svdhyyo brahmacarya ca dna yajanameva ca |
akrpayamanyso dayhis kamdaya ||
jitendriyatva auca ca mgalya bhaktiracyute |
akare bhskare devy dharmeya mnava smta ||
Self-study of the scriptures, brahmacarya, charity, performance of yajnas, being liberal, not
being miserly, not being weary, enthusiasm in dhrmik activities, compassion, ahis,
forgiveness, restraint over the senses, purity both internally and externally, being propitious,
having devotion towards Lord Acyuta or akara or Bhskara (Sun God) or Devi these have
been considered as dharma of a human being.
It is said in Matsya-Pura (143.31-32);
adrohacpyalobhaca, damo bhtaday ama |
brahmacarya tapa aucamanukroa kam dhti |
santanasya dharmasya mlametaddursadam ||
Being devoid of envy, being devoid of greed, control of senses, compassion towards all
creatures, mental placidity, brahmacarya, austerity, purity, tenderness, patience and firmness
these are the roots of santana-dharma, which are achieved with great difficulty.
Mrkaeya-Pura (28.31-32) says,
smnyamanya-varnmramca me u |
satya aucamahis ca anasy tath kam |
nasyamakrpaya santoacrameu ca ||
6
Here, Madlasa, the mother of prince Alarka says, Hear from me about that dharma that is
common for other varas and ramas. Truthfulness, purity, ahis, being free from envy,
patience, being compassionate, not being miserly and contentment these are common for all
ramas.
Dev-Bhgavata (9.11.21-22) says;
satya day tath dainya svadrgamana tath |
adroha sarvabhteu samat sarva jantuu ||
etat sdhraa dharmam|
Truthful speech, being merciful, humility, being chaste with respect to ones wife, non-violence
(ahis) towards all living entities, viewing all living creatures with an equal eye these are
dharma that are common for all.
Dev-Bhgavata (6.12.21-22) says;
ahis satyamasteya aucamindriya-nigraha |
svadharma-plana rjan sarvatrtha-phalapradam ||
ahis, truthfulness, non-stealing, cleanliness, restraint of senses and maintaining ones own
dharma from all these one gets the same benefit as from visiting all holy places.
Garua-Pura (1.205.22) says;
ahis satyavdaca satya auca day kam |
varn lign caiva smnya dharma ucyate ||
Ahis, truthful speech, truthful conduct, all round purity, being compassionate, patience
these are common dharma for those who belong to any vara of the society and for those who
don any garb.
Anugta-Parva (91.33-34) of Mahbhrata states;
ea dharmo mahyogo dna bhtaday tath |
brahmacarya tath satyamakrodho dhti kam |
santanasya dharmasya mlametat santanam ||
This indeed is dharma. This indeed is the great yoga. Charitable nature, being compassionate
towards all living creatures, brahmacarya, truthfulness, non-anger, firmness and patience these
are the eternal roots of the santana-dharma.
Mahbhrata (13.162.23) says;
7
Here, Somaarm, the husband of Suman, a wise Brhmaa lady, is being told, brahmacarya,
truthfulness, the five yajas, charity, following regulative principles, patience, purity,
cleanliness, ahis, strength of winning over the senses, non-stealing these are the ten limbs of
dharma and dharma must be completed by these ten limbs. It means that only by conducting
oneself in accordance with these principles is dharma completely performed.
Mahbhrata 12.109.12 says;
ahisrthya bhtn dharmapravacana ktam |
ya sydahis sampkta sa dharma iti nicaya ||
Dharma is expounded for the purpose of teaching ahis so that there is no violence towards
all living creatures. Therefore, dharma is that which is blended with ahis. This is how
dharma is ascertained by the knowers of dharma.
Mahbhrata 8.69.57 says;
ya sydahis sayukta sa dharma iti nicaya |
ahisrthya bhtn dharma-pravacana ktam ||
It is for sure that whatever is blended with ahis is dharma. Dharma has been taught for
teaching ahis to the people.
The conclusion is that dharma is that conduct which does not have violence in it. The great sages
had spoken about the supreme dharma so that there would be no violence committed towards the
living creatures, in other words, only for manifesting and spreading ahis.
Ahis alone is the supreme penance. In this connection, Mahbhrata 12.19.14 says;
ahis satyavacanamnasya damo n |
etat tapo vidurdhr na arrasya oaam ||
Not doing his to any living creature, speaking the truth, giving up cruelty, controlling the
mind and the senses and being compassionate towards everyone wise ones understand these as
austerity and not merely wearing down the body.
Mahbhrata 12.191.15 states;
ahis satyavacanamnasya damo n |
etat tapo vidurdhr na arrasya oaam ||
Not doing his to any living creature, speaking the truth, giving up cruelty, controlling the
mind and the senses and being compassionate towards everyone wise ones understand these as
austerity and not merely wearing down the body.
9
That dharma which is blended with violence has been called by wise ones as adharma only.
Skanda-Pura 1.2.41.20 states;
abhaka bhakaa his mithy kmasya sevanam |
parasvnmupdna caturddh karma kyikam ||
Eating forbidden food, violence, indulging in sense pleasure beyond limits of propriety,
usurping others property these are the four kinds of sinful activities performed by the body.
It is stated in Mahbhrata 3.33.33;
A violent activity in which other living entities are killed is certainly adharma. Ahis alone is
the complete form of dharma. Violence produces distress, is not beneficial and is adharma.
Ahis is established as the supreme dharma.
Mahbhrata 3.207.74 states;
ahis paramo dharma |
Ahis is the supreme dharma.
Skanda-Pura also says;
ahis is the supreme dharma.
In Mahbhrata 13.115.23 states;
ahis paramo dharma, tathhis para tapa |
ahis parama satya, yato dharma pravartate ||
Ahis is the supreme dharma and ahis is the supreme austerity. Ahis alone is the
supreme truth since, it is from ahis that dharma originates, in other words, dharma is
sustained by ahis.
It is said in Skanda-pura (36.64)
ahis paramo dharma ahis ca para tapa |
ahis parama jnam ahis parama phalam ||
Ahis is the supreme dharma. Ahis is the supreme penance. Ahis is the supreme
knowledge and Ahis alone is the supreme attainment for humans.
Padma-Pura Uttara-khaa 6.64.63-64 states;
11
ahis is the supreme dharma. Ahis is the supreme form of self-control. Ahis is the
supreme form of charity and ahis is the supreme austerity.
Mahbhrata 12.266.6 says;
tasmt pramata kryo dharma skmo vijnat |
ahis sarvabhtebhyo dharmebhyo jyyas mat ||
Therefore, wise persons must determine the subtle nature of dharma from scriptural evidence.
Ahis is considered to be the supreme amongst the dharmas prescribed for living creatures.
Mahbhrata 13.116.29 says;
ahis paramo yaja, tathhis para phalam |
ahis parama mitram, ahis parama sukham ||
Ahis is the supreme form of yaja. Ahis is the supreme benefit. Ahis is the supreme
friend and ahis is the supreme form of happiness.
Padma-Pura 3.31.27 says;
ahis paramo dharma, ahisaiva para tapa |
ahis parama dna, ityhurmunaya sad ||
Ahis is the supreme dharma. Indeed ahis is the supreme austerity. Ahis is the
supreme charity. This is how the munis (great thinkers) have always spoken.
Mahbhrata 12.262.30 says;
na bhutnmahisy jyyn dharmosti kacana |
There is no greater dharma than the dharma of ahis that is accomplished by not hurting
living creatures.
Krma-Pura 2.11.15 states;
ahisy paro dharmo nstyahis para sukham |
There is no dharma greater than ahis; ahis is supreme bliss.
In Padma-Pura 2.69.1, 2 Lord iva says;
atha dharma ivenokt ivadharmgamottam |
hisdi doa nirmukta kleysa vivarjita |
13
14
This means that in kali-yuga only that place or region or country is worth residing where the
practice of ahis is perceivable. By living in such a place, one can be safe from the evil
influence of kali-yuga.
Ahis alone is the essence of sttvik quality. It is stated in Mahbhrata 12.301.14, 20
One who is committed to propreity, who is endowed with auspicious qualities, who desires the
well-being of everyone, is devoid of his and treads the path of righteousness gains victory
over heaven. He moves on the right path. Only those who practice compassion towards all living
entities are considered to be cultured persons.
Mahbhrata 3.207.91-93 states;
ahis satyavacanamnasyamathrjavam |
adroh nbhimnaca hrstitik dama ama ||
dhmanto dhtimantaca bhtnmanukampak |
akmadvea sayuktste santo lokaskia ||
Ahis, truthful speech, tenderness, straight-forwardness, compassion, absence of malice,
modesty, tolerance, sense-control, peacefulness, steadfastness only those who hold to these and
are compassionate towards all creatures and are free from lust and hatred, being wise and saintly
are the authorities for all the people of this world; in other words, they are the ideals for them to
follow.
It is also stated in Yoga-darana 2.35;
ahis-pratiy tat-sannidhau vaira-tyga |
When ahis is firmly established (in a yog), on coming close to him all living entities give up
their innate tendencies of mutual hostility.
This means that for a yogi who practices ahis rising above the limitations of race, place and
time and race, when the conception of ahis gets firmly situated in his heart, then, even wild
animals that have natural hostility against each other, like snake & mongoose, or lion & elephant
forget their natural hostility and hatred on going close to such a yogi, and move around with each
other like friends.
It is written in Viu-dharma-Pura 3.268.3-5;
dkiya rpa lvaya saubhgyamai cottamam |
dhana dhnyamathrogya dharma vidy tath striya ||
rjya bhogca vipult brhmayamapi cepsitam |
aau caiva gun vpi drgha jvita me vaca |
ahisak prapadyante yadanyadapi durlabham ||
Those who follow ahis achieve the following eight qualities namely, 1) skillfulness in action
2) overall beauty in appearance, 3) supreme fortune, 4) wealth, abundance of grains, health, and
dharma, 5) learning & women, 6) kingdom, 7) extensive sense-pleasure, 8) the desired qualities
of a Brhmaa, as well as long life and other rare achievements.
It is written in Viudharmottara-Pura 2.122.16;
16
Not being inattentive and not committing his towards any living entity these certainly bring
forth tattva-jna (factual knowledge).
Mahbhrata 12.296.35-36 states;
kni karmi dharmi lokesmin dvijasattama |
na hisantha bhtni kriyamni sarvad ||
u metra mahrja yanm tva paripcchasi |
yni karmyahisri nara tryanti sarvad ||
King Janaka told Parara Muni, O best amongst the dvijas! Which activities of dharma in this
world are such that no living creatures are harmed but rather are protected during the
performance of those activities? Parara Muni replied, O Great king! Listen to me for the
answer to the question that you have asked me! Only those activities that are devoid of violence
protect humans at all times.
In other words, only ahis is the protector of everyone.
It is stated in 2.117.18 of Viudharma-Pura that;
rta-praprad ye ca ye ca his vivarjak |
apakca bhtn te nar svarga-gmina ||
Those who instill fresh life in those who are afflicted by distress, those who shun violence and
those who never causes distress to any living entity proceed to heaven.
In Mahbhrata 13.7.15 it is stated;
rpamaivaryamrogyamahisphalamanute ||
By following the dharma of ahis one achieves the fruits in the form of beautiful appearance,
opulence and sound health.
Mahbhrata 13.115.6 states;
rpamavyagatmyubuddhi sattva bala smtim |
prptu-kmairnarairhis-varjit vai mahtmabhi ||
Those great souls who were desirous of achieving beautiful appearance, well-formed organs of
the body, longevity, refined intelligence, strength of character, physical strength and good
memory shunned violence completely.
This means that by shunning violence, i.e. by practice of ahis ones desired results can be
achieved.
19
20
That person who does not commit violence against any living creature by means of thought,
word or deed, is also not disturbed by living creatures that destroy life and assets.
Mahbhrata 12.10.19 states;
ahis satyamakrodha tapo dna dayomati |
anasypyamtsaryyamanry lameva ca ||
ea dharma kurureha kathita paramehin |
brahma devadevena aya caiva santana |
asmin dharme sthito rjan naro bhadri payati ||
ahis, truthfulness, non-anger, austerity, charity, control of mind and senses, purity of
intellect, not seeing faults in anyone, non-enviousness, freedom from spite, being virtuous get
acquainted to all these. These are dharma. Instructions on these have been given by the creator,
Brahma and these alone are santana (eternal) dharma. One who is established in this dharma
sees all auspiciousness.
gveda 8.93.15 says;
ajtaatrurastta
One who is ajtaatru (lit. one whose enemy is unborn) i.e., who doesnt see anyone as his
enemy and does not harm anyone, never gets vanquished.
Padma-Pura 3.31.36 states;
lokadvaye na vindanti sukhni prema hisak |
ye na hinsanti bhtni na te vibhyati kutracit ||
Those who commit his against living entities do not get happiness or love in both worlds
viz., this world or the next. Those who do not commit his against any living beings does not
get scared of anyone anywhere.
Padma-Pura 2.96.25 states;
sarva-his nivttca sdhusagraye nar |
sarvasvpi hite yuktste nar svarga-gmina ||
Those men who desist from all forms of his, take shelter of the company of saintly people
and remain fully engaged in the welfare of everyone, go to heaven.
Mahbhrata 13.144.56-59 states;
yastu uklbhirjtya prighta-vivarjita |
nikipta-astro nirdao na hisati kadcana |
21
22
Lord iva told Prvat, O goddess! One who performs auspicious activities, who stays afar
from the sin of killing living creatures and having discarded the employment of weapons and
cudgels does not commit his against anyone, does not kill or hurt, does not inspire anyone to
perform killing, does not approve of such killing, is affectionate towards all living entities, treats
others the way he treats himself, such a person becomes a devata on dying and remains so for
ever. Even if he takes birth in this world of humans, he has an enjoyable and noble life. Being
intent on virtuous conduct, he attains a long life. This is the path that has been set forth by the
creator for those who have given up his towards living creatures.
Padma-Pura Uttara-Khaa, 6.32.65 states;
ahisako yti vairgya nkaphamanakam ||
One who has given up violence and practices ahis attains lordship over the indestructible
heavenly kingdom.
While condemning violence, Viudharma-Pura 3.252.1 says :
sarvemevappn hisparamiho ca te |
his balamsdhn his lokadvaypah ||
Amongst all forms of sin, his against living creatures is the greatest. His is the strength
only for the wicked and it destroys both their worlds.
Padma-Pura 2.67.60, 61 states;
vane nirapardhn prin ca mraam |
gav gohe vane cgne pure grme ca dpanam ||
iti papain dhri surpna samni ca ||
Killing of offenseless creatures in the forests, setting fire to go-las, forests, towns and villages
are sins that are as grave as drinking alcohol.
tyakta svadharmcara nirgh parapak |
caca hisak niraya lecchstarhyavivekina ||
Those who have given up their prescribed duties, are devoid of compassion, give distress to
others, are short-tempered and commit his against living creatures are mlecchas (barbarians).
They do not have even the slightest sense of discrimination between right and wrong.
In Bhoja-vtti to Yoga-Stra 2.30, it is stated;
praviyoga prayojana vypro his, s ca sarvnartha hetu ||
23
The act or the endeavor performed with the intention of removing the life-force (pra) from
the body is called his (violence). This his is the fundamental cause behind all forms of
evil.
Viu-Pura 3.8.10 states;
nighnnnnynhi na styena sarvabhto yato hari ||
One who commits his against others commits his against Lord Hari Who is situated in
the heart of that very entity since Lord Hari is sarvabhta-maya i.e, is situated in every living
entity.
his garyas sarvappebhyontabhaam ||
Violence and telling lies are greater that all sins.
Manu-smti 4.170 states;
his rataca yonitya nehsau sukhamedhate |
One who is always intent on his is immersed in causing distress to others. That person does
not experience happiness and prosperity in the world.
His is a tendency in tamo-gua (mode of ignorance).
Brahma-vaivarta-Pura 4.24.61-63 states;
sattvodayca muktcch karmechh ca rajogut |
tamogujjva his kopohakra eva ca ||
When the mode of goodness (sattva) becomes dominant in a person, he desires spiritual
liberation. When the mode of passion (rajas) becomes dominant, he desires to perform various
kinds of mundane actions. When the mode of darkness (tamas) becomes dominant, a tendency
to commit his towards living creatures, anger and arrogance appear.
His against living creatures yields evil results in this world and the next.
Mahbhrata 13.115.32 states;
trtra ndhigacchantiraudr privihisak |
udvejany bhtn yath blamgstath ||
Just as how people hunt beasts of prey and those animals do not find any shelter anywhere,
similarly, cruel persons who commit violence against living creatures are made to undergo agony
24
in their future lives by all the other creatures and they do not find any refuge or protection
anywhere.
In Mahbhrata 13.145 Lord iva tells Prvat;
ye pur manuj dev sarvapriu nirday |
ghnanti bl sa yujante mg pakimapi ||
eva yukta sam vatsa punarjanmani ocate |
mnuya sucirt prpya nirapaty bhavanti te ||
putraoka yutacpi nsti tatra vicraam ||
O Goddess! Those men who are merciless towards towards all living creatures and kill and eat
even the young ones of animals and birds, when taking birth again, attain a human birth again
only after a very very long time and even when they get a chance to be born as human beings
again, they remain issueless. Or else they are made to undergo the distress of seeing their own
children dying. There is no scope for doubts in this.
The author of Manu-smti states in 5.45;
yohisakni bhtni hinastytmasukhecchay |
sa jvaca mtacaiva na kvacit sukhamedhate ||
Those who kill gentle animals for their own pleasure (out of desire to please their tongue, for
nourishment of their body and so on), never attain happiness or welfare either while living or
after dying.
It is stated in Viu-Pura 3.7.24;
harati paradhana hisanti jantn vadanti tathnta nihuri yaca |
aubhajanitadurmadasya pusa kaluamater hdi tasya nstyananta ||
The Supreme Lord r Ananta (Who has infinite auspicious and pleasing qualities) can never
reside in the hearts of malignant people who usurp others wealth, commit his towards other
living beings, have a deceitful or harsh speech and whose minds have been maddened as a result
of such inauspicious activities as above.
It is written in Paca-tantra;
hisaknyapi bhtni yo hinasti sa nirgha |
sa yti naraka ghora ki punar ya ubhni ca ?
Even those persons who kill beastly animals are called cruel and they go to grave hell. What to
talk of those, who kill innocent, gentle animals? (They go to even worse hells).
rmad-Bhgavata-Pura 3.29.30 states;
25
making others understand when imparting knowledge, is not deceitful, is full of compassion, is
of truthful speech and knows the merits of following the various dharma indicated through My
desires that are in the form of Vedas and also knows the faults in not following them and yet,
abandoning all those dharmas, performs bhakti to Me is the most excellent of the saintly men.
In Bhagavad-gt 12.15 it is stated;
yasmnnodvijate loko lokn noddvijate ca ya |
harmara bhayodvegairmukto ya sa ca me priya ||
That person because of whom others dont get agitated, and who does not get agitated by others,
who is free from material emotions such as joy, intolerance, fear and anxiety, is dear to me.
Mahbhrata 6.36.13-14 and Bhagavad-gt 12.13-14 states;
adve sarva-bhtn maitra karua eva ca |
nirmamo nirahakra sama-dukha-sukha kam ||
satua satata yog yattm dha-nicaya |
mayy arpita-mano-buddhir yo mad-bhakta sa me priya |
That devotee who is without the feeling of hatred towards all living beings, who is free from
selfishness, loves all living entities, who is causelessly merciful, free of possessiveness, without
false identification with his body, who is equal when attaining happiness and distress, is
forgiving, in other words bestows fearlessness even to one who is offensive, who is constantly
engaged in bhakti, is satisfied with what comes of its own accord, restrained in mind and senses,
fixed in determination, and with mind and intellect completely offered to Me, is dear to Me.
rmad-Bhgavatam 11.3.22-25 states;
tatra bhgavatn dharmn iked gurv-tma-daivata |
amyaynuvtty yais tuyedtmtma-do hari ||
sarvato manasosagamdau saga ca sdhuu |
day maitr praraya ca bhtev addh yathocitam ||
auca tapas titik ca mauna svdhyyamrjavam |
brahmacaryamahis ca samatva dvandva-sajayo ||
sarvatrtmevarnvk kaivalyam aniketatm |
vivikta-cra-vasana santoa yena kenacit ||
Prabuddha Muni told King Nimi One should learn the Bhgavata-dharma from the Guru,
while considering only him to be his dearest and his worshippable deity with a conduct that is
free from deceit and completely following His instructions, through which Lord r Hari, Who
gives Himself away to His devotee gets pleased. This Bhgavata-dharma is of this nature:
Firstly, the mind is detached from everything worldly and has association with saintly men. One
is compassionate, friendly and humble towards all living creatures, as appropriate. One has
purity, is austere, has endurance (in other words, tolerates duality of happiness and distress), is
28
silent (in other words, is devoid of useless speech), always being contemplative, performs selfstudy of scriptures, has simplicity in dealings, brahmacarya, ahis, equanimity in the face of
dualities such as happiness and misery, seeing Lord r Hari, the dear self, everywhere, living in
solitude, with absence of any sense of ownership of ones dwelling, wearing pure, clean clothes,
and being satisfied with whatever little one obtains.
The Vedas are the most ancient of the holy books of the Land of Bhrat. There are several
statements in the Vedas that inspire one to conduct oneself in accordance with ahis.
Yajur-veda 12.32 states;
m hisstanv prajh |
Do not give distress to anybody with your body
Yajur-veda 16.3 says;
m his purua jagat |
Do not commit violence against any human being or any moving creatures (such as cows and
buffaloes and so on).
Atharva-Veda 4.1.7 states;
kavirdevo na dabhyat svadhvn |
An eminently knowledgeable and distinguished individual does not harm anyone even when
endowed with opulence, but is compassionate towards all.
atapatha-Brhmaa 3.4.1.24 says;
nnyonya hisytm |
We must not harm each other.
atapatha-Brhmaa 1.1.4.5 states;
nedamanyonya hist |
Humans must not kill each other.
atapatha-Brhmaa 3.6.4.13 states;
imllokn nto na hinasti |
29
Those who are peace-loving do not commit acts of violence (against any living creature).
Padma-Pura 5.10.56 states;
pri-his na kurvta ||
His (violence) should not be done against living creatures.
Mahbhrata 13.116.12 states;
ahis lakao dharma iti dharma-vido vidu |
yadahistmaka karma tat-kurydtmaka nara ||
Those who know dharma know that the characteristic symptom of dharma is ahis. Let the
wise ones perform only those activities which pertain to ahis.
Chndogya-Upaniad 3.17.4 states;
yat tapo dnamrjavamahis satyavacanamiti asya daki |
The life of one who spends his life practicing austerities, charity, simplicity, ahis and
truthful speech is a life of sacrifice that is complete with daki (donations given during
sacrifice).
vetvatara-Upaniad 3.6 states;
m hi purua jagat |
Do not perform his against any living creature in this world.
Nradya-Pura 1.43.75 states;
ahisra sarva-bhutn maitryaa gatacaret |
Do not perform his against any living entity. Be friendly towards all.
Mahbhrata 12.278.5 states:
na hisyt sarva-bhtni maitryaagatacaret |
neda jvitamsdya vaira kurvta kenacid ||
(A person aspiring spiritual emancipation) should abstain from peforming his towards or
injuring any creature. He should conduct himself by being friendly towards all. Having attained
this worldly existence that is liable to destruction, one should not behave with unfriendliness
towards any creature.
30
Every human being must, with conscious efforts, give up acting treacherously towards others
and give up committing his towards others.
Good deliberation and seeing everyone as one sees oneself are the foundations of ahis.
Padma-Pura 1.19.336, 337 states;
mtvat paradraca para dravyi lohavat |
tmavat sarvabhtni ya payati sa payati ||
One who views others wives like he views his own mother, others wealth as he views lumps
of earth and all creatures as he views his own self, sees properly (i.e., he is a real seer).
It is stated in rmad-bhgavatam 4.11.13;
titikay karuay maitry ckhila jantu |
samatvena ca sarvtm bhagavn samprasdati ||
The Lord Who resides in everyones heart and is the dearest of all is pleased by the person who
has the qualities of tolerance, compassion, friendliness and equality towards all creatures.
Mahbhrata 5.16.32 says;
bhvamicchati sarvasya nbhve kurute mana |
satyavd mdurdnto ya sa uttamapurua ||
The most elevated person is he who desires the preservation of all creatures and desires their
welfare and never even thinks of destroying the existence of any one and is truthful, soft-natured
and has his senses under control.
Mahbhrata 12.215.8 states;
npadhyenna sphayet nbaddha cintayedasat |
Never think malefic towards anyone nor desire so. Do not also deliberate on any evil disposition
or anything nonsensical.
All creatures, cows, birds and women shall never be killed, which means they are meant to be
protected.
Pacatantra says;
avadhyo brhmao bla str tapasv ca rogabhk ||
33
Brahmaas, children, women, ascetics and diseased shall not be killed (in other words, death
sentence cannot be given to them as punishment).
Matsya-pura 180.49 states;
abadhnan atru yoita |
The wives of enemies shall not be killed.
Brahma-pura 113.74 states;
rakshed drs tyajedr tath anhi svapna maithune |
paropatpaka karma jantu p ca sarvad ||
It is the householders obligation to protect the women, give up jealousy, not sleep or indulge in
carnal pleasures in the day time. He should also not cause pain to any living creature and should
never do activities that cause distress to others.
Mahbhrata 1.157.131 states;
avadhy striyamityhu dharmaj dharmanicaye ||
The wise knowers of dharma, while fixing the tenets of dharma, have said that women are
never to be killed.
In rmad-bhgavatam 4.13.20, it is stated;
praharanti na vai stru ktgasvapi jantava ||
Even if, amongst women, one commits a grievous offence, not even a common man would kill
her.
In the context of Malin-karaa in Viu-smti, it is stated;
paki jalacar jalajn ghtanam |
kmi knca madynugata bhojanam | iti malpahni |
Killing birds, creatures that live in water, creatures that are born in water, worms and insects as
well as consuming food along with intoxicating drinks are considered grave sins.
Dev-Bhgavatam 7.25.75 states;
striyo rak prayatnena, na hantavy kadcana |
strvadhe krtita ppa munibhirdharmatatparai ||
34
One must make conscious efforts to protect women and they are never to be killed at all. The
sages who are always intent on dharma have declared that killing women is a sin.
Mahabhrata 12.262.47 states;
aghny iti gav nma ka etn hantumarhati |
mahaccakr kuala va g vlabhed tu ya ||
When the name of Go (cows and bulls of Indian variety) in the rutis is aghny (lit. which
should never be killed), who can still dare to consider killing them? One who kills a cow or a
bull commits a very grave sin.
Mahabhrata 13.127.10 states;
go brhmaa na hisyt ||
Go and Brhmaa shall not be killed.
Viudharma-pura 3.252.2 states;
api ka patago v na hantavya kathacana |
mahaddukhampnoti purua prinant ||
Whether it is a worm or an insect, they shall not be killed under any circumstances. Man incurs
great distress because of killing living creatures.
rmad-bhgavatam 5.26.33-35 states;
ye tv iha vai bhtny udvejayanti nar ulbaa-svabhv yath dandaks tepi pretya narake
dandakkhye nipatanti yatra npa dandak paca-mukh sapta-mukh upastya
grasanti yath bileayn | ye tv iha v andhvaa-kusla-guhdiu bhtni nirundhanti
tathmutra tev evopaveya sagarea vahnin dhmena nirundhanti || yas tv iha v atithn
abhygatn v gha-patir asakd upagata-manyur didhakur iva ppena caku nirkate tasya
cpi niraye ppa-der aki vajra-tu gdhr kaka-kka-vadaya prasahyoru-bald
utpayanti ||
Those who, having a fierce nature like that of serpents, cause distress to other living creatures,
themselves, on dying reach the hell called Dandaka, where, O king, they are approached by
serpents who have five heads or seven heads. Such serpents approach and devour them as they
would devour rats. Those who confine other living creatures in dark holes, granaries or caves, are
thrust by yamadtas into dark holes containing fire with toxic smoke. Hence, this hell is called
as Avaanirodhana. Those householders who sinfully and repeatedly look upon surprise guests
with scornful eyes as if to burn them, on going to hell get their sinful eyes plucked by birds like
vultures, eagles, crows and quails with their lightning-sharp bills.
35
36
That person, who, through his activities, mind or speech gives distress to others, has to, as a
result of this, take many bad births and live in distress.
gveda 8.67.7 states;
asti dev ahorurkasti ratna mangasa |
O divine beings! O scholars! Those who are violent acquire grave sins. Those who follow
ahis attain exteremly splendid peity.
Mrkaeya-Pura 15.39-42 states;
paranind ktaghnatva paradharmvaghaanam |
naihuryya nirghatvaca paradropasevanam ||
parasvpaharaauca devatnca kutsanam |
nikty vacana n krpaya ca n vadha ||
yni ca pratisiddhni tat pravttica santat |
upalakyi jnym muktn narakdanu ||
Criticising others, ingratitude, causing pain to others in the way it hurts most, cruelty, being
merciless, enjoying others wives, stealing others wealth, impurity, blaspheming God, deceiving
others, miserlyness, killing people, and indulging in similar forbidden acts if these symptoms
are found in someone, then it must be inferred that they have just come out of hell after having
suffered all the torments and have now taken a human birth.
In the Vidura-Nti of Mahbhrata it is mentioned;
his balamasdhnm ||
His is the strength of only the sinful people.
Brahma-vaivarta-Pura states;
his ca hisra jantn satn pati sevanam |
Just as how rendering service unto the husband is the strength of the duty-conscious chaste
ladies, the strength of the wicked creatures is in performing his.
Brahma-vaivarta-Pura 4.4.23, 26 states;
ye mithyvdinastta day satya vivarjit |
nindak guru devn te bhrea pit ||
jvaght gurudroh grmyj ca lubdhaka |
avadh dra bhoj te bhrea pit ||
37
Mother earth is telling Prajpati O father! I am distressed by the burden of them who tell lies,
who are devoid of virtues like mercy and truth, and who blaspheme the Guru and the devas. I
am distressed by the burden of those who cause his towards living creatures, who are hostile
to ones own Guru, who go about performing yaja anywhere and everywhere, hunt animals,
cremate the bodies of dras, and eat food offered by them.
Atharva-Veda 3.24.1 states;
payasvan mmaka vaca ||
May my voice be sweet, full of essence and beneficial to others just like the milk of Go (cows
of Indian variety).
Skanda Pura 1.2.141 &164 states;
tvakro v vadho vpi gurumubhaya samam ||
Whether one addresses ones guru as tvam (you) or kills Him, both are just the same.
[Translators note: In Sanskrit language, tvam and bhavn mean you. While the former is
used for addressing people of the same or lower levels of seniority, the latter is used while
addressing seniors or when being respectful.]
Mahbhrata 8.69.86 states;
avadhane vadha prokto yadgurustvamiti prabhu ||
Addressing worshippable people like ones guru as tvam (you) due to a perception full of
vanity is like killing them without actually killing them. [See translators note above].
Mahbhrata 13.262.52 states;
na jtu tvamiti brydpannopi mahattaram |
tvakro v vadho veti vidvatsu na viisyate ||
O Yudhihira! Even in the face of greatest adversities, do not address respectable individuals
as tvam (you). The learned ones do not see any difference between addressing respectable
people as tvam (you) and killing them. [See translators note above].
rmad-bhgavatam 12.6.34 states;
ativdstitiketa nvamanyeta kacana |
na cema dehamritya vaira kurvta kenacit ||
38
One who desires the supreme bliss must tolerate the harsh or abusive language of others, must
not disrespect anyone and while being in their present body, not harbour hostility towards
anyone.
Mahbhrata 5.38.35 states;
anarth kipramynti vgadua krodhana tath |
Mishaps occur quickly in the lives of those who speak abusively and are short-tempered.
Mahbhrata 8.70.52 states;
gurumapamano hi vadha ityabhidhyate |
The act of disrespecting the seniors like ones Guru is called as the act of killing them.
Krma-pura states;
na kuryyt kasyacit p suta iyaca tayet |
Do not put anyone under distress, not even ones own child or disciple should be beaten.
Manu-smti 4.164 states;
parasya daa nodyacchet kruddho naiva nipyet |
Do not hit others with a batton nor attack while angry.
Viudharma-Pura 2.90.87 states;
tmanihavana nind parasya ca vivarjayet |
Glorification of ones own self and criticism of others must be given up.
Padma-Pura, Uttara khanda, 112.17 states;
parasya nind painya dhikkraca karoti ya |
tat kta ptaka prpya sva puya pradadati sa ||
One who criticises and reproaches others receives the sins of those persons and gives away his
own peity to him.
Mahbhrata 8.45.44 states;
paravcyeu nipua sarvo bhavati sarvad |
39
40
Meat can never be obtained without commiting his against living creatures. Killing of other
creatures can never become a means to attain heaven, rather, it is only a means to attain hell.
Therefore one must give up eating meat.
In Mahbhrata 13.114.9-10, Bhma told Yudhihira;
trikraa nirdia ryate brahmavdibhi |
manovci tathsvde do hye pratihit |
na bhakyantyato msa tapoyukt mania ||
This has been heard by those great souls who know the Absolute Truth There are three
reasons (for eating meat): Mind (desire to eat meat), speech (instructions to eat meat) and taste
(to physically taste meat). These three are the basis for the vice of his. Therefore the wise
ones who seriously practice austerities never eat meat.
Manu-smti 5.49 states;
samutpatti ca msastha badhabandho ca videhinm |
prasamkya nivartteta sarvamsastha bhakat ||
Having understood and realised the sinfulness in the cruelty associated with the process of
production of meat and in the process of keeping the animals restrained for killing them, one
must desist from eating any kind of meat.
Viudharma-Pura 3.269.5 states;
ahisakastath janturmsa varjayit bhavet |
Only one who gives up eating the meat of other creatures becomes a follower of ahis.
Mahbhrata 13.115.37 states;
yo hi khdati msni prin jvitaiim |
hatn v mtn v yath hanta tathaiva sa ||
He is certainly the killer of living creatures who eats the meat of an animal that has either been
killed by someone else or has died a natural death even though he has not killed it physically.
Mahbhrata 13.115.35 states;
dhanena krayiko hanti khdaka copabhogata |
ghtako vadha bandhbhymityea trividho badha ||
41
One who buys the meat kills with his money; one who eats the meat kills with the act of
consuming the meat and the one who kills the animal kills with the act of tying the animal and
slaying it. These are the three ways in which an animal is killed.
Mahbhrata 13.115.42 states;
khdakasya kte jantn yo hanyt purudhama |
mahdoatarastatra ghtako na tu khdaka ||
He is the vilest of human beings who kills animals for other people to eat. The amount of
heinous sins that accrue for the killer do not accrue for those who eat the meat.
Mahbhrata 13.115.45 states;
hart cnumant ca viast kraya vikray |
saskart copabhokt ca khdak sarva eva te ||
One who rears the animal for its meat, one who permits the killing, one who physically kills,
one who sells the meat, one who buys the meat, one who cooks the meat and one who consumes
the meat are all eaters of the meat (in other words, they are all as sinful as the one who eats the
meat).
Meat-eating is always abominable and must be shunned.
Mahbhrata 13.115.25 states;
kravydn rkasn viddhi jihvntaparyan ||
Understand them to be rkasas who eat meat and who are drawn to crookedness and untruth.
Chndogya upaniad 2.19.2 states;
majjo nnyt |
One must not eat meat.
Taittirya-brhmaa 1.1.9.71,72 state;
na msamanyt |
One must not eat meat.
Mahabhrata 13.115.48 states;
ya icchet puruotyantamtmano nirupadravam |
42
Duyanta, Bartha, Rma, Alarka, Nara, Virpkhya, Milinda, Buddhimn, Janaka, Purrav,
Pthu, Vrasena, Ikvku, ambhu, vetasgara, Aja, Dhundhu, Subhu, Haryyva, Kupa,
Bharata these and many other great kings too had not eaten meat. All of them being very
illuminous and being endowed with great opulence are residing in Brahmaloka. The Gandharvas
worship them. They are surrounded by thousands of celestial women. Thus this ahis dharma
is the supreme dharma. Those great souls who follow ahis reside in heaven.
Intoxicating drinks nourish the propensity of violence.
gveda 8.2.12 states;
htsu ptso yudhyante durmadko na surym dharna nagn jarante
45
Just as how those with vile insanity fight mutually amongst themselves, similarly, those who
drink with no inhibition in their hearts quarrel and fight amongst themselves and chatter through
the night in delirium in a shameless manner like naked people.
Manu-smti 11.96 states,
amedhye v patenmatto vaidika vpyudharet |
akryamanyatkurydv brhmao madamohita ||
A Brhmaa must not consume intoxicating drinks because, by doing so, under intoxication, he
may fall in filthy places (like sewage), utter the Veda mantras and perform forbidden activities
(like violence). Therefore, he must not consume intoxicating drinks.
One who gives up intoxicating drinks and meat are followers of ahis.
Manu-smti 11.93 states;
sur vai malamannn ppm ca malamucyate |
tasmt brhmaa rjanyau vaiyaca na sur pibet ||
The filthy remains of grains is sur (wine). A sinner who consumes it is also called filthy.
Therefore Brhmaas, Katriyas and Vaiyas should not take sur (wine).
Apart from ahis, the fulfilment of several other kinds of dharma like truth, non-sealing,
compassion, charity and so on is not possible without ahis. By maintaining ahis, the
maintenance of all the other dharmas becomes easy. Dharmas like truth, non-acceptance of
gifts, charity, forgiveness, etc. are like branches and sub-branches of the supreme dharma in the
form of ahis. Its example occurs in Mahbhrata 3.207.74 in this manner;
ahis satyavacana sarvabhtahita param |
ahis paramo dharma sa ca satye pratihita |
satye ktv pratih tu pravarttante pravttaya ||
Ahis and truthfulness in speech these cause immense welfare for all living creatures.
Ahis is the supreme dharma but it is founded only in truth. All activities are initiated by
respectable persons having truth as the basis.
Mahbhrata 12.162.89 states;
satya ca samat caiva damacaiva na saaya |
amtsarya kam caiva hrstitiknasyat ||
tyg dhynamathryatva dhtica satata sthir |
ahis caiva rjendra satykrstrayodaa ||
46
Saintly persons who are compassionate towards all creatures, are always intent on maintining
ahis-dharma and do not at any time speak harshly to anyone, are always dear to the dvijas
(twice-born).
rmad-Bhgavatam 11.19.38 states;
nta ca sunt v kavibhi parikrtita |
Only truthful and sweet speech (not just truthful speech) is glorified by wise ones as nta
(truth).
Viu-Pura 3.4.13 states;
parpavda paiunnta ca na bhate |
anyodvegakara vpi poyate tena keava ||
Lord Keava is certainly pleased with that person who does not criticise others, does not
indulge in back-biting, does not tell lies and does not agitate others with his speech.
Viu-dharma-Pura 3.233.177 states;
satya bryt priya bryt na bryt satyamapriyam |
priya ca nnta bryt ea dharma santana ||
One must speak the truth as one has seen, one must speak in a pleasant manner. (For example.
whether a son has born or one has passed an examination, they must be told.) Even if it is truth, it
must not be spoken if it is unpleasant. One must also not speak pleasant untruth. This is the
dharma coming down since eternity.
Cnakya-nti 16.115 states;
priyavkya pradnane sarve tuyanti jantava |
tasmt tadeva vaktavya vacane k daridrat ||
All creatures are pleased by pleasant speech. Therefore, one must speak that way. Why must
there be poverty in ones speech?
Only truthful and pleasant speech will bestow opulence.
gveda 6.48.20 states;
pratirastu snt ||
Harsh speech, even though non-violent, gives pain.
49
50
Contentment and not possessing others assets these are two aspects of the same ideal. It will
be possible to follow them only when base behaviour like dissatisfaction, desire or hope of
possessing others assets are curbed and eliminated. Certain scriptural statements are compiled
here that indicate that violence is embedded in craving for more material pleasures.
Mahbhrata 1.139.77 states;
ncchhittv paramamarmi nktv karmadruam |
n hatv matsyaghtva prpnoti mahat riyam ||
A king or similar person yearning to be wealthy cannot amass huge assests without destroying
the vital elements in others, or without performing dreadful acts and killing them like a
fisherman.
Just like how a fisherman needs to kill a fish and then, with cruelty cut open its abdomen to
extract pearls and others jewels, similarly for amassing large assets, one certainly needs to take
shelter of cruelty and violence.
Mahbhrata 12.20.7 states;
heta dhanahetoryastasynh garyas |
bhyn doo hi vardheta yasta dhanamuprayet ||
For one who applies special efforts for acquiring money, it is better that he does not make such
efforts. This is because, he keeps adoring that money and by that, all his great faults and bad
qualities such as his become nourished.
Acquisition of unaccounted (black) wealth through violent means yields inauspicious results.
In Viu-smti, while describing ghastha-rama (householders life), it is stated,
atha ghramiastrivodhortho bhavati | ukla abalositacrtha | uklenrthena
yadaihika karoti taddevamdpayati yaca abalena tanmnuyam yat kena tattiryakatvam
| svavttyuprjita sarva sarve uklam | anantaravttyupta abalam | svamntarita
vttyupttapttaca kam kramgata prtidya prptaca sahabhryay | avieea
sarve dhana ukla prakrttitam | utkoca ukla samprptamavikrayasya vikrayena |
ktopkrdptaca abala samudhtam | pirvaka dadyuta cauryypta pratirupaka
shasam | vyjenoprjita yaca tat ka samudhtam | yathvidhamavpnoti sa phala
pretya ceha ca |
Those who are ghasthis (in the householders stage of life) have three kinds of wealth. First is
white, second is mixed and the third is black. One who maintains his body with white wealth
attains the birth of a devat. Ono who fulfills the needs of the body with the mixed kind of
wealth attains human birth. One who fulfills the bodily needs with black wealth, becomes an
animal. Wealth that is earned through ones prescribed profession is called white. Wealth earned
51
through means beyond ones natural profession is called mixed wealth. Wealth earned in a
clandestine manner through illegal and unethical means is called black wealth. Inherited wealth,
wealth donated by someone affectionately and wealth received along with ones wife is normally
called white wealth. Wealth obtained through corruption (like bribery), by selling goods that are
not fit for being sold and wealth received as compensation for doing charitable service or favour
is called mixed type. Wealth obtained through jugglery (or magic), gambling, stealing, through
manufacturing imitation products, through violent bravery and through exploitation (like
charging excessive interest) is called black wealth. In whatever manner one acquires wealth, he
achieves commensurate results both in this world and in the next.
Qualities like compassion, mercy etc., are branches and sub-branches of the tree that grows from
the seed of ahis. Without the budding of good qualities like mercy, compassion etc. one
cannot even think of practicing ahis. Some examples in this regard are given below.
Mahbhrata (13.144.9-10) states;
sarvabhta dayvanto vivsy sarvajantuu |
tyakta his samcrste nar svargagmina ||
Those humans who are compassionate towards all, are trustworthy to all living creatures and
who have given up activities that are connected with his are fit to go to heaven.
Skanda-Pura 1.2.55.12 states;
tmavat sarvabhteu yo hitya pravartate |
ahisai samkhyt veda sa vihita ca y ||
Working for the welfare of all living creatures while considering them to be like ones own self
This is ahis that has been established in the Vedas.
Mahbhrata 12.166.8 states;
na hi prt priyatare loke kicana vidyate |
tasmd daynnara kuryd yathtmani tath pare ||
There is nothing more dear in this world than ones own life. Therefore one must show
compassion towards others just as how one expects compassion from others with regards to
ones own life.
The words, day, karu and sauhrda are used in the same sense compassion.
Krma-Pura 2.15.31 states,
svadukhasviha kruya paradukheu sauhdt |
dayeti munaya prhu skd dharmasya sdhanam ||
52
To consider others distress to be ones own and to show karu and sauhrda bhva(friendly
affection) towards them is called as daya by the munis (great thinkers) and it is the direct
means to perform dharma.
rmad-bhgavatam 10.4.41 states;
raddh day titik ca kratavaca harestan |
raddh (faith), day (compassion), titik (endurance) and kratu (virtuous acts) comprise of
the body of Lord r Hari.
Daya means to desist from killing living creatures.
Mahbhrata 12.162.9-10 states;
parsut krodhalobhdabhysca pravarttate |
dayay sarvabhtn nirvedt s nivartate ||
Parsut or desire for killing others comes . from anger, greed and their practice. Through day
(compassion) towards all living creatures and vairgya (freedom from selfish desires), this
tendency can be stopped.
Vlmik Rmyaa 5.113.45 states;
ppn v ubhn v vadhrhnmathpi v |
krya kruyamryea na kacinnpardhyati ||
A man of superior disposition must show compassion towards all, whether they are sinners or
pious ones or even if they be offenders who deserve to be killed. This is because there is no one
who has never committed a mistake in the past or never commits mistakes at all.
Mahbhrata 13.113.5 states;
ahisakni bhtni daena vinihanti ya |
tmana sukhamanvicchan sa pretya na sukh bhavet ||
One who hits innocent harmless creatures with cudgels for giving pleasure to ones own self
does not ever become happy in the afterlife.
Parara smti 9.31 mentions that one must be compassionate towards creatures that one
maintains;
rodhana bandhana caiva bhra praharaa tath |
durga preraa yoktra ca nimittni vadheu a ||
53
These six acts are considered instrumental in killing: Confining to a small area, tethering,
loading with burden, hitting, sending to places that are difficult to reach and yoking to plough.
Through these activities, there is a possibility of an ox getting distressed as if it is being killed.
pastamba-smti 3.20-21 states;
dvau msau dpayed, vatsa dvau msau dvau stanau duhet |
dvau msvekavely eakle yathruci ||
For the first two months after birth of a calf, make the calf to consume the milk of the cow that
gave birth to the calf. For the next two months, milk the cow through two of the udders only.
For the following two months, milk the cow only once a day, during the daytime or in the
evening. After that, she can be milked as required.
This means that if a cow is fully milked, there is a possibility of the calf remaining hungry. This
would cause distress to the cow. Therefore, those who practice ahis should not perform such
activities of his.
Atharva-Veda 10.9.4 states;
ya ataudan pacati kmaprea kalpate |
One who maintains a ataudana (a Go whose milk is used for feeding hundreds of people in
ataudana ceremony) has all his desires fulfilled.
Brahma-Pura 4.2.165 states;
ya-kukkuni vadhnti mrjrn skarstath |
pakiaca mgchgn sopyena naraka vrajet ||
One who ties up and thus restricts creatures such as hens, cats, pigs, birds, deer and goats also
goes to hell.
Mahbhrata 12.262.43-45 states;
adaamaaka dee sukha savardhitn pan |
tca mtu priyjnannokramya bahudh nar ||
bahudaa kuln den nayanti bahukardamn |
vha sampit dhurya sdanti vidhin pare |
na manye bhrahatypi vii tena karma ||
There are many people who, knowing that every creature is dear to its mother and will suffer if
separated from its mother, forcefully take away creatures that were thriving in places that are free
from mosquitoes and other insects. They may take them to places that may be very muddy and
54
infected with many insects such as mosquitoes. Beasts of burden are put under enormous
pressure due to very heavy loads and subjected to distress by them through improper means. I do
not consider even killing of a foetus to be as derogatory and sinful as these acts.
Brahmavaivarta-Pura 2.30.54-55 states;
daena tayed yo hi va ca vavhaka |
mtyudvr svatantro v puyaketre ca bhrate ||
pratapta tailakue ca sa tihati caturyugam |
gav loma prambda vso bhavati tatparam ||
In this holy land of Bharata, that farmer who (either by himself or indirectly through his
servant) hits an ox with a stick, remains in a pot of hot oil for all the four yugas after death.
Thereafter, he becomes an ox for as many lifetimes as there are hairs on the body of that ox.
Brahma-Pura 48.117-118 states;
viama vhayed yastu durbala sabala tath |
sa go hatysama ppa prpnotha na saaya ||
yo vhayed bin sasya khdanta g nivrayet |
mohtta jala vpi sa go haty sama labhet ||
One who makes an ox, whether it be strong or weak, carry load on uneven land, gets as much
sin as is accrued by killing a cow. One who harnesses hungry oxen for work without giving them
fodder, or one who, even by mistake, stops cows and oxen from grass and water, commits a sin
as grave as killing a cow.
Pulastya-smti 2.8-10 states;
aa gavya dharmahala agava vtti lakaam |
caturgava nasn dvigava gojighsavat ||
dvigava vhayet pda madhyhne tu caturgavam |
agava tu tribhi pra tu vhayet ||
npnoti naraka tveva varttamnastu vai dvija ||
A plough harnessed to eight oxen is a plough of dharma and is most excellent. That harnessed
to six oxen is like the one used for making a living. That harnessed to four oxen is the plough of
those who are devoid of compassion. That harnessed to two oxen is the plough of those who
commit the sin of killing cows. By harnessing two oxen to the plough, one may till land for upto
two praharas (upto six hours) in a day. If he uses four oxen, he may plough till noon. If he uses
six oxen he may plough for three praharas (up to nine hours). With eight oxen he may plough
the whole day. A dvija (twice-born) who uses oxen for ploughing in this way, without causing
any undue distress does not go to hell.
Brahmavaivarta-Pura 2.51.58-67 states;
55
Those who were born as human beings earlier but were maintaining their livelihood by always
engaging in awful acts like castrating animals and also enjoyed performing such acts, eventually
came under the effect of time and died. They are then punished by the law of Yama and they
reside for a very very long time in hell.
Brahmavaivarta-Pura 2.30.172-173 states;
hra kurvat g ca pibant yo nivrayet |
daairgstayet mho yo vipro vavhaka |
dine dine gav haty labhate ntra saaya ||
That person who stops a cow/bull when taking its food or drinking water from doing so, or that
foolish Brhmaa who hits them with a stick while harnessing them to a cart or plough, gets the
sin of killing a cow/bull everyday. There is no doubt in this.
Yjavalkya-smti states;
vakudrapan ca pusatvasya pratightakt |
sdhraasypalp ds garbha vinakt ||
pit putra svasbhrtdampatycrya iyak |
emapatit yonya tyg ca ata daabhk ||
One who castrates bulls and other small animals (like goats), one who cheats even in
insignificant day-to-day matters, one who destroys the foetus in the womb of a maid servant, one
who gives up ones father, a husband who divorces his wife, a wife who divorces her husband,
one who gives up his or her son, sister, brother, teacher or student all of these must be imposed
a fine of a hundred pieces of currency.
Parara-smti (2.4) states;
sthirga nruja dpta sanarda ahavarjitam |
vhayeddivasyddha pact snna samcaret ||
One may harness a bull that has healthy limbs, is free of sickness, is full of arrogance, roars
loudly and strongly, and is not castrated for half a day and thereafter, he must take a bath.
Brahma-Pura 117.52 states;
paca ye vai badhnanti ye caiva gurutalpag |
prakra maithun ye ca klb jyanti vai nar ||
Those who tie up animals, have illicit relations with their gurus wife or has intercourse with
others indiscriminately, are born as eunuchs in their next birth.
57
58
Killing of donkey, horse, camel, deer, elephant, goat, sheep, fish, snake and buffalo is to be
understood as equivalent to the sin of creating varasakara (mixing up of varas and thus
creating disturbance in the ancient social system).
Garua-Pura 1.115.35 states;
ye ntman na ca parea ca bandhuvarge |
dne day na kurute na ca martyavarge ||
ki tasya jvitaphala hi manuyaloke |
kkopi jvati cirya bali ca bhukte ||
What is the use of a person living in the world who does not have compassion for friends and
relatives of himself or others, or for those who are helpless or other living creatures? Even a
crow manages to live for years on the food remnants given by others.
Padma Pura 2.6.14 states;
antha vikalana dna rogrta vddhameva ca |
nnukampanti ye mhste vai nirayagmina ||
Those foolish people who are not compassionate towards orphans, handicapped, poor, diseased
and old people go to hell.
Protecting those who have taken refuge (aragata) is the Supreme dharma.
Mahbhrata 1.160.90 states;
gatasya gha tygastathaiva ararthina |
ycamnasya ca badho naso garhit budhai ||
Killing one who has come to our home seeking refuge and killing someone who prays to us for
his protection are considered extremely cruel and are censured by wise ones.
Vyu-Pura 14.92 states;
aragata yastyajati sa clodhamojana |
One who abandons the person who has sought refuge is a cla and is the worst of men.
Forgiveness is also certainly ahis. Mahbhrata 13.142.32 states;
nto dnto jitakrodho dharmabhtovihisaka |
dharme rataman nitya naro dharmea yujyate ||
59
A forgiving and calm person, who has subdued his senses, has won over his anger and is
resolute in following dharma, follows ahis. Only one who is always intent upon following
dharma gets the results of dharma.
Mahbhrata 4.16 states;
kam dharmo hyanuttama |
Forgiveness is the supreme form of dharma.
Forgiveness is the ornament of a wise and valorous person.
Vlmik Rmyaa 1.33.7 states;
alakro hi nr kam tu puruasya v |
Whether it be for men or women forgiveness alone is the ornament.
Forgiveness is nothing but a tendency of always following ahis.
Viu-Pura 1.12.157 states;
vc manasi kye ca dukhenotpditena ca |
na kupyati na cprti skam parikrtit ||
Not having anger or displeasure in thought, word or deed even when someone gives us distress
this is called forgiveness.
Mahbhrata 3.313.82 states;
kam dvandva sahiutvam |
Forgiveness means to tolerate dualities like honour & dishonour, happiness & distress and
favour & disfavour.
Mahbhrata 5.33.52 states;
yad hi kamate sarva brahma sampadyate tad |
When a person tolerates everything, he achieves the Brahma-bhva.
Viduranti 1.52 states;
kamaik ntiruttam |
60
These are dharma and mahyoga (supreme form of yoga) Charity, compassion towards all
living entities, brahmacarya, truthfulness, tenderness, forbearance and forgiveness. These are
the eternal foundations of the Santana-dharma (eternal dharma).
Mahbhrata 3.33.46 states;
dna yaj sat puj veda dhraamrjavam |
ea dharma paro rjan balavn pretya ceha ca ||
O king! Just like performance of yajas, worship of saintly persons, study of Vedas and
simplicity are different forms of dharma, charity is also a supreme and powerful form of dharma
both in this world and in the next.
One who is truly generous is also a follower of ahis.
Mahbhrata 14.19.24, 25, 26 state,
tena dattni dnni ppenuddha buddhin |
tni sarvyandhtya nayanti vipulnyapi ||
tasydharmapravttasya hisakasya durtmana |
dnena krttir bhavati na pretyeha ca durmati ||
dharma vai tasik yastu pptm purudhama |
dadti dna viprebhyo loka vivsa kraam ||
All charity, even though in large amounts, if done by a person with sinful and impure intellect,
while deserving disrespect, are totally in vain. One whose propensity is towards adharma, is
violent in nature, is a vile person and is of crooked mentality, never receives any glory either in
this world or in the next, inspite of performing charity. The lowest among men, the sinful ones
who make a show of dharma give charity to Brhmaas only to instill a pretentious belief in the
minds of the ordinary people in their favour (that they are dharmtms).
The natural manifestation of ahis occurs in the forms of compassion, charity and in bestowing
fearlessness in the minds of others.
Mahbhrata 13.145 states;
anthn poayed yastu kpandhaka pagukn |
sa tu puyaphala pretya labhate kcchmokaam ||
vedagoh sabh l bhik ca pratirayam |
ya kuryyllabhate nitya nara ubha phalam ||
One who maintains those who do not have anyone to take care of, those who are pitiable, those
who are blind and those who are lame attains rewards for his good work in the form of freedom
62
from all difficulties. That person who constructs centres of Vedic studies, public halls and
shelters for monks attains everlasting auspicious results.
Mahbhrata 13.63.9 states;
kuumbine sdate ca brhmaya mahtmane |
dtavya bhikave cnnamtman bhtimicchat ||
One who desires ones own welfare must give food in charity to a highly elevated Brhmaa
who has a family (wife and children) and faces scarcity of food and also to those who beg for
food.
Mahbhrata 13.59.3-4 state;
abhaya sarvabhtebhyo vyasane cpyanugraha |
yacbhilaita dadyt titmabhiycate ||
datta manyeta yaddattv taddna rehamucyate |
datra dtramanveti yad dna bharatarabha ||
To bestow fearlessness to all living creatures, to be kind on them when they are in distress, to
give in alms what a needy person desires to have, to provide water to a thirsty person who begs
for water these are superior forms of charity when given with the consideration that they have
been given away completely (i.e. after giving something in charity one should not have even the
slightest sense of possession of that object). O best of the Bhrata dynasty! The results of such
acts of charity follow the donator (wherever he goes).
Krma-Pura 2.26.50 states;
auadha snehamhra rogina rogantaye |
dadno roga rahita sukh drghyureva ca ||
One who gives medicines and soft, healthy diet to a diseased person for curing his disease
remains free from diseases, becomes happy and has a long life.
Viu-dharma-pura 3.315.4 states;
anna hi jvita loke prcnnanibandhan ||
annada prado loke sarvadaca tathnnada ||
In this world, anna, food is the very essence of life. The Life-air is tethered to food. Thus, a
giver of food (annadt) is a giver of life (pradt). A giver of food is the giver of
everything. (This means that he achieves the fruits of all kinds of charity by giving food in
charity).
63
perverted understanding in the matter of what is not to be done, 3) telling lies, 4) to see faults
amongst good qualities, 5) lust in the matter of women, 6) being always engaged in acquiring
wealth, 7) desire to enjoy, 8) anger, 9) grief, 10) thirst for pleasure 11) greed, 12) back-biting,
13) jealousy, 14) violent attitude, 15) Non-attraction towards scriptures, 16) being oblivious of
ones obligations, 17) harsh and abusive speech and 18) considering oneself to be great. Only
those who are free from these defects are called as dnta or self-controlled by the saints.
Mahbhrata 5.63.14-15 states;
kam dhtirahis ca samat satyamrjavam |
indriyavijayo dhairya mrdava hrracpalam ||
akrpayamasarambha santoa raddhnat |
etni yasya rjendra sa dnta purua smta ||
O best of the kings! That person in whom the following qualities are present forgiveness,
forbearance, ahis, equanimity, truthfulness, straightforwardness, control over the senses,
patience, tenderness, modesty, tranquility, munificience, absence of anger, satisfaction and
having faith is alone considered a dnta or one who has conquered his senses.
The fault that is inimical to the control of the senses is mada arrogance.
Mahbhrata 5.45.9-11 states;
mado 'daadoa sa syt pur yo 'prakrtita |
lokadveya prtiklyam abhyasy mvaca ||
kmakrodho pratantrya parivdo 'tha paiunam |
arthahni nirvivda ca mtsarya pripanam ||
ry modo 'tivda ca sajno 'bhyasyit |
tasmt prjo na mdyeta sad hy etad vigarhitam ||
For winning over the senses, it is extremely necessary that one must be free form violent
activities associated with mada (arrogance). There are eighteen faults associated with mada.
They are 1) Hatred towards the world, 2) Behaviour that is contrary to the scriptures, 3)
Calumny against noble persons, 4) Telling lies, 5) Lust, 6) Anger, 7) Dependence on others, 8)
Finding fault with others, 9) Back-biting, 10) Misusing money causing its loss, 11) Quarrel, 12)
Intolerant to others welfare, 13) Causing distress to other living creatures, 14) Jealousy, 15)
Exhilaration, 16) Excessive harsh and abusive speech, 17) Lack of proper discriminative
thinking, 18) To see faults amongst good qualities. Therefore, a wise person must not be arrogant
for arrogance is always reprehensible.
Mahbhrata 12.220.15 states;
abhaya yasya bhtebhya sarvemabhaya yata |
namasya sarvabhtn dnto bhavati buddhimn ||
68
One who does not fear any living creature and about whom all creatures are fearless, that selfcontrolled (dnta) and intelligent person becomes worshipable by all.
Tapa (penance or austerity) is effected only by means of following ahis. The scriptures
consider tapa also to be a specific dharma. Tapa is of three types physical, mental and verbal.
All these three types of Tapa are means for a conduct that has ahis. The scriptural statements
in this regard are as follows
Mahbhrata 6.41.14 states;
devadvijaguruprja pjana aucamrjavam |
brahmacaryamahis ca rra tapa ucyate ||
Worship of the devatas, Brhmaas, Guru and wise persons, purity, simplicity, brahmacarya
and ahis are included in physical Tapa (done with the body).
Mahbhrata 12.79.17-19 states;
tapo yajdapi rehamitye paramruti |
ahis satyavacanamnasya damo gh |
etat tapo vidurdhr na arrasya oaam ||
tapa (austerity) is superior to yaja (sacrifice) this is the supreme statement of the rutis. Not
committing his gainst any creature, speaking the truth, giving up cruelty, keeping the mind
and senses under control, compassion towards everyone these are considered as tapa by the
wise and not merely tormenting the body.
Mahbhrata 12.192.17-18 states;
sopadha nikti steya parvd hyascit |
paropaght his ca paiunyamanta tath ||
etnsevate yastu tapastasya prahyate |
yastvetn ncared vidvs tapastasya pravardhate ||
Duplicity, malice, stealing, criticising others, harming others, his towards living creatures,
back-biting and falsehood the tapasy (austerity) of the person who has these bad qualities is
destroyed. But the tapasy of the wise one who does not bring these bad qualities into his
conduct is always increasing.
The Bhagavad-gt (17.16) says;
mana prasda saumyatva maunamtmavinigraha |
bhvasauddhirityetattapo mnasamucyate ||
69
Clearness of the mind, tranquility, vow of silence, control of the mind, proper purity of the
mental tendencies all these are called tapasy of the mind.
Ahis is prescribed totally both in varrama-dharma and in spiritualism. Both the general and
special rules of vara and rama have been stated in the scriptures. ahis and its inseperable
aspects like compassion, mercy and protection of living creatures have the chief place amonst
them. At the same time, cruelty and activities of his have also been prohibited.
Be it the life of a householder or that of a spiritualist, adoption of the principle of ahis in
conduct is required in accordance with the rama of the person. Therefore both Mahbhrata
12.191.15 and Nradya-Pura 1.43.116 while mentioning that ahis must be followed in all
stages (ramas) of life, state ahis satyamakrodha sarvramagata tapa (ahis,
truthfulness and freedom from anger are austerities to be performed in all stages (ramas) of
life).
Other scriptural evidences for this are as follows
Viu-Pura 3.8.36-37 states;
day samastabhteu titikntimnit |
satya aucamanyso magala priyavdit ||
maitryasph tath tadvadakrpaya narevara |
anasy ca smnya varn kathit gu ||
Compassion towards all living creatures, endurance, freedom from arrogance, truthfulness,
purity, industriousness, propitious behaviour, speaking affectionately, friendliness, unselfishness,
munificience, not picking faults in others, these are the general qualities for all varas.
rmad-Bhgavatam 11.17.21 states;
ahis satyamasteyamakmakrodhalobhat |
bhtapriyahiteh ca dharmoya srvavarika ||
Ahis, truthfulness, non-stealing, absence of lust, anger and greed, affectionate behavior
towards all living entities and working for their welfare these are the general dharma for all
varas.
In Viu-sahit, under the descriptions of the duties under the varrama-dharma, it is
mentioned;
kam sat dama auca dnamindriya sayama |
ahis guruur trthnusaraa day ||
rjavatvamalobhaca deva-brhmaa-pjanam |
anabhyasy ca tath dharma smnya ucyate ||
70
The general duties of all varas are: Forgiveness, truthfulness, control of the mind, purity,
charity, control of the senses, ahis, serving Guru, visit to holy places, compassion,
straightforwardness, absence of greed, worship of the devatas and the Brhmaas and not
picking faults in others.
Viu-Pura 3.8.24 prescribes ahis in the dharma of brhmaas as follows
sarvabhtahita kuryynnhita kasyacit dvija |
maitr samastabhteu brhmaasyottama dhanam ||
A dvija (twice-born Brhmaa) must remain fully engaged in the welfare of all living
creatures. He should never do anything that leads to any kind of distress for anyone. The
greatest wealth and the greatest dharma of a Brhmaa is friendliness towards all living
creatures.
Mahbhrata 12.269.33 states;
abhaya sarvabhutebhya sarvemabhaya yata |
sarvabhttmabhte yasta dev brhmaa vidu ||
The devatas consider him to be a Brhmaa or one realised in Brahman, who is not scared of
any creature, about whom there in no fear in any creature and who is the tm or self of all
creatures, in other words, he considers other creatures to be like himself.
Mahbhrata 13.141.41-42 states,
yajaca paramo dharmastathhis ca dehiu |
aprva yojana dharme vighasitvameva ca ||
bhukte parijane pact bhojana dharma ucyate |
brhmaasya ghasthasya rotriyasya vieata ||
The dharma of ghasthas (householders) has been delineated as follows yaja is the supreme
dharma and so is ahis towards all embodied creatures. He must not eat first in his home.
Being a vighas (one who eats the remnants of food offered to others first) is his dharma.
Eating food after offering it to others in his family is the main dharma for householder
Brhmaas, especially those who have heard the Vedas and does Vedbhysa (daily recital of
Vedas).
Ahis is the dharma of Katriyas also
In the context of the duties of a Katriya, Manusmiti 7.50 states;
pnamak striyacaiva mgay ca yathkramam |
etat kaatama vidyccatuka kmaja gae ||
71
Understand that these four vices arising from physical desires result in more and more distress
respectively Drinking , gambling, (illicit relations with) women and hunting.
Manu-smti 7.51 states;
daasya ptana caiva vkpruyrthadae |
krodhajepi gae vidyt kaametattrika sad ||
Punishing others, speaking harsh words and illegally usurping others property understand
that these three vices arising out of anger result in distress for Katriya kings.
Ahis dharma for dra vara too has been described in Mahbhrata 13.141;
ahisaka ubhcr daivatadvijavandaka |
dro dharma phalairiai svadharmepi yujyate ||
A dra must practice ahis, have good conduct and worship devas and Brhmaas. Such a
dra, achieves all desired rewards of dharma by following his own dharma well.
In the Brahmacarya-rama, the rule of following ahis is mentioned in this manner in
Garua-Pura
apriya na vadet jtu brahmastr vintavn |
One who has adopted the sacred thread (a Brahmacri) must be humble and should not hurt
anyone by his speech.
The conduct of ahis for those in the Ghastha-rama is described in Daka-Smti 2.48-49 in
this manner
vibhgalo yo nitya kamyukto daypara |
devattithi bhaktaca ghastha sa tu dhrmika ||
day lajj kam raddh praj yoga ktajt |
ete tasya gu santi sa gh mukhya ucyate ||
Only that Ghasth (householder) who has the nature of distributing food before accepting his
own share, is always forgiving, is very compassionate and is devoted to devatas and surprise
guests is considered to be dhrmik. Such a Ghasth is considered the most excellent in whom
these qualities are seen compassion, modesty, forgiveness, faith in scriptures, intelligence,
skilfulness in action and correctness in conduct.
Mahbhrata 13.141.25 states;
ahis satyavacana sarvabhtnukampanam |
amo dna yathakti grhasthyo dharma uttama ||
72
Not committing his against any creature, truthful speech, being compassionate towards all
living entities, control over the mind and the senses and charity commensurate to ones ability
these constitute the supreme dharma of Ghasta-rama.
Nradya-Pura 1.4.73 states;
karma manas vc bdhate ya sad parn |
nitya kmdibhiryukto mhadh procyate tu sa ||
He is called a man of foolish intellect who always gives distress to others through thoughts,
words and deeds and is ever absorbed in lustful enjoyment.
Mahbhrata 3.209.44 states;
sat dharmea varteta kriyiavadcaret |
asakleena lokasya vtti lipsyeta vai dvija ||
One must conduct himself in accordance with the dharma of wise men. One must behave like a
cultured individual. One must desire to have such a profession for earning his livelihood that
does not harm any living creature in this world.
Krma-Pura 2.16.1 states;
na hisyt sarva bhtni nnta v vadet kvacit |
n hita npriya brynna stena syt kathacana ||
A ghastha must never commit his against any living creature, neither should he speak
untruth. He should never speak in a damaging or displeasing manner and must never steal.
Mahbhrata 12.359.7 states;
ghastha dharmo ngendra sarvabhta hiterat |
O King, the dharma of a householder is to always be intently engaged in activities meant for
the welfare of all living entities.
Yjavalkya-smti 1.6.156 states;
karma manas vc yatnd dharma samcaret |
asvargya lokavidvia dharmyamapycarennatu ||
A ghastha must endeavor to perform dharma in thought, word and deed. He should not
perform dharma in such a manner that it does not lead him to heaven or creates hostility in this
world.
73
satisfy the devats, the surprise-guests, other living creatures, elders such as ones parents,
servants, forefathers and his own self by giving offerings through the five yajas, does not really
live, even though he breathes. (He is as good as dead).
The purport of the above verses is this Violence is unavoidable in household activities like
cooking. The places in homes where such violence unknowingly occurs are called sn. The
first sn is connected with activities done incidentally like entering a water body all of a sudden
or diving into water or drinking water without filtering it by a cloth. The second sn occurs
when we unknowingly step on insects and worms while moving around in darkness or in a hurry,
thus killing them. The third sn occurs while chopping wood, etc. with an axe or while
grinding, powdering, peeling wood etc. The fourth sn occurs while brooming, threshing or
pounding the grains. The fifth sn occurs while lighting fire or while cooking, heating water,
frying, peeling, etc.
The rule of performing five kinds of yajas has been given to liberate the householders from
these five kinds of sins. The first yaja is Brahma-yaja, which consists of studying (under
someone), teaching and self-studying of Vedas and other revealed scriptures. The second is Pityaja, which consists of giving oblations to the forefathers. The third yaja is Deva-yaja where
offerings (huti) are given in a sacrificial fire. The fourth yaja, Bhta-yaja, consists of offering
food to other living entities. Lastly, N-yaja or Manuya-yaja consists of offering food, etc. to
surprise guests who visit without prior information. By performing the last two of these yajas
i.e., Bhta-yaja and N-yaja, one performs his dhrmik responsibilities and duties towards the
human beings and other creatures of the entire universe through a mood of detachment (i.e. by
keeping ones ego low), and thus he works his way towards getting liberated from the sinful
reactions of the violence performed unknowingly.
Through performance of Bhta-yaja the quality of compassion is manifested. It is through the
Bhta-yaja that one manifests ones compassion towards the other living entities and animals of
the lowest organisation that may otherwise be considered petty and disregarded, towards ones
own family and towards the poor and diseased people of the society.
Padma-Pura 1.15.302 states;
ntmrthe pcayedannam |
Cooking should not be done only for the sake of feeding ones own self. (It should be done for
removing the hunger of other living creatures).
The mentality with which one must donate food (annadna) to the living creatures is explained
thus in the Viu-Pura, 3.11.51-52
dev manuy paavo vaysi siddha sma yakoraga daitya sagh |
pret picstaravas samast ye cnnamicchanti maytta dattam ||
piplik kapatagaca bubhukit karmaibandhabaddh |
prayntu te tptimida maynna tebhyo visa sukhino bhavantu ||
75
The devas, human beings, animals, birds, siddhas, yakas, reptiles, demons, pretas, picas, trees,
ants, insects, worms, etc. and all those who are entagled in the results of their own karma, are in
distress due to hunger and desire for the food that has been given by me; I am making this
annadna for all of them; may they all achieve satisfaction and happiness by this.
In Vnaprastha rama, ahis is the basic code of conduct.
Manu-smti 6.8 states,
svdhyye nityayukta syd dnto maitra samhita |
dt nitymandt sarvabhtnukampaka ||
In Vnaprastha-rama, one must always be devoted to the repeated study of the Vedas. He
should be tolerant (towards dualities like heat & cold, pleasure & pain, glorification & calumny
etc.). He has to have a friendly attitude towards all and have his mind under control; He should
have a charitable nature, he should not accept gifts and he should be kind and compassionate
towards all living creatures.
In Mahbhrata 14.46.35-39, ahis is described in Sannysa-rama in the following manner:
ahis brahmacarya ca satyam rjavam eva ca |
akrodha cnasy ca damo nityam apaiunam ||
asv eteu yukta syd vrateu niyatendriya |
ryuktni sarvi his yuktni yni ca ||
lokasagraha dharma ca naiva kuryn na krayet |
para nodvejayet ka cin na ca kasya cid udvijet |
vivsya sarvabhtnm agro mokavid ucyate ||
A sannysi must always follow the following eight vows carefully ahis, brahmacarya,
truthfulness, straightforwardness, freedom from anger, non-enviousness, control of senses and
non-criticism of others. He must keep his senses under control. He must neither perform himself
nor make others perform all dharma meant for Loka-sagraha (welfare of the world), whether
they are done in connection with any of his own desires or whether they are connected with
his in any manner. He must neither agitate anyone nor be agitated by anyone. He becomes
trustworthy for all living creatures. Such a sannysi is the foremost of all and is called as the
knower of moka-dharma, the dharma of liberation from worldly existence.
rmad-Bhgavatam 11.19.42 states;
bhiko dharma amohis |
The dharma of a sannysi (mendicant) mainly consists of peace and ahis.
Krma-Pura 2.28.18, 19, 22 states;
76
rgadveaviyukttm samalomakcana |
prihisnivttaca maun syt sarvanispha ||
dambhhakra nirmukto nindpaiunyavarjita |
tmajnaguopeta yatirmokamavpnuyt ||
A sannysi must be devoid of attachment and aversion. He should treat a clod of earth, a stone
and a piece of gold as the same. He should desist from committing his to any living creature.
He should remain silent and be unattached to everything. He should be totally free from
arrogance and pride. He should be devoid of the tendency to criticize or back-bite others. He
should be equipped with the good quality of self-realization. This kind of a sannysi attains
liberation.
Padma-Pura 3.59.19 states;
prihis nivttica maun syt sarvanispha |
A sannysi must desist from committing his to any living creature in every respect. He
should observe silence and be unattached in everything.
Yjavalkya-smti 3.4.65 states;
nrama kraa dharme kriyamo bhaveddhi sa |
ato yadtmanopathya pare na tadcaret ||
The symbols of a particular rama (like daa, kamaalu etc) are not the means for following
dharma (which is in the form of tmopsana or being intent on the Lord). Performance of
dharma is based on the right action. Hence, one must not do to others whatever one finds as
unsuitable or unbeneficial for himself.
There are various means for going ahead on the sequential stages of manuyatva (humanness),
devatva (godness) and bandha-muktatva (freedom from bondage). Whether it be in karma-yoga,
jna-yoga and bhakti-yoga of the Gt or in the path of yoga-sdhan in accordance with the yogastras, or in the path of jna where one develops detachment or in the path of extreme
austerities, one does not achieve the goal without ahis being established first. Its scriptural
description is found below
Viu-dharma-Pura 3.233.203 states;
nasya kam satyamahis ca damasph |
dhyna prasdo mdhurya crjava ca yam daa ||
Compassion (tenderness of heart), forgiveness, truthfulness, ahis, control of the senses,
desire for liberation, performance of meditation, blissfulness, sweetness in behavior and
straightforwardness these ten constitute yama.
77
these only. In ancient time, the sages asked Vasu, the King of Cedi a doubt. King Vasu declared
meat, which should actually not be eaten in every manner, as edible. For having given such an
improper verdict, King Vasu fell from his heavenly vehicle upon this earth. Once again, as a
result of saying the same thing even on earth, he entered into a chasm on the surface of the
earth.
Mahbhrata 6.3.54 states;
na vadha pjyate vede, hita naiva kathacana |
Killing is not glorified in the Vedas, neither does it do anything good to anybody.
rmad-Bhgavata-Mahapura 5.26.31-32 states;
ye tv iha vai puru purua-medhena yajante y ca striyo n-pan khdanti t ca te paava
iva nihat yama-sadane ytayanto rako-ga saunik iva svadhitinvadysk pibanti
ntyanti ca gyanti ca hyam yatheha purud ||
ye tv iha v angasoraye grme v vairambhakair upastn upavirambhayya jijvin lastrdipaprotn kranakatay ytayanti tepi ca pretya yama-ytansu ldiu prottmna
kut-tbhy cbhihat kaka-vadibhi cetas tatas tigma-tuair hanyamn tmaamala smaranti ||
Those men who worship by conducting yajas such as puruamedha-yaja or naramedhayaja (in which human beings are sacrificed) in this world and those women who eat the meat of
humans and animals, the human victims who were killed like beasts are born in the abode of
Yama (the God of death) as Rkasas. They, like butchers, cut asunder with swords those men
and women who had sacrificed them. They drink their hot blood and sing and dance in
merriment just as the human eaters had done here on the earth.
There are some people who give shelter to innocent animals and birds of village or forests that
desire the safety of their life, making them believe through many means that they will be
protected and once they come to them, they catch them and pierce them with lances or threads
and play with them like toys, tormenting them. After death, during the course of the sufferings
inflicted on them by the assistants of Yamarja, they are pierced with sharp lances. They suffer
from hunger and thirst, and sharp-beaked birds such as vultures and herons come at them from
all sides to tear at their bodies. They then remember the sins they had committed.
Mahbhrata 12.337.6-11 states;
te savadatmeva vivudhai saha |
mrggato npa rehasta dea prptavn vasu ||
antarikacara rmn samagrabalavhana |
ta dv sahasynta vasu te tv antarikagam ||
cur dvijtayo devn ea chetsyati saayam |
82
Getting angry (on hearing this), all the munis who were as effulgent as the sun told Vasu, who
was seated on his flying machine and who had taken the side of the devas, You have taken the
side of the suras (knowing well that the word aja means grain). Therefore, may you fall from
the heavenly realm. O king! Now onwards your power to fly in the sky is destroyed. O king! If
the view point that you have spoken happens to be contrary to the Vedas and the stras, by our
curse you will fall from the sky into the earth splitting the earth. If we happen to be against the
correct meaning of the teachings of the Vedas, may we fall instead. Then, at that very moment,
the king who was levitating (on his flying machine), fell down from the sky into a chasm in the
earth.
Thus, Cediraj Vasu had to go to Rastala since he had given an opinion that was contrary to the
true teachings of the Vedas.
Matsya Pura 143.29-30 states;
tasmnna his yaje syd yaduktamibhi pur |
ikoisahasri svaistapobhirdiva gat |
tasmnna his yaja ca praasanti maharaya ||
Therefore (based on what r Sta has taught) as spoken by the is in the past, there should be
no violence in the yajas. Hundreds of crores of is have gone to the devats by virtue of their
tapasy. Therefore, the maharis do not appreciate yajas accompanied by violence.
Violence and distribution of meat is prohibited in rddha offerings given to the forefathers.
rmad-Bhgavata-Mahapura 7.15.7-8 states;
na dadydmia rddhe na cdyd dharma-tattvavit |
munyannai syt par prtir yath na pauhisay ||
naitda paro dharmo n saddharmamicchatm |
nyso daasya bhteu manovkkyajasya ya ||
One who knows the essence of dharma should not offer meat to the manes in rddha
ceremony, nor should he himself eat meat. Supreme satisfaction of manes occurs through food of
grains, like those eaten by the hermits, and not through violence done to animals. For men
seeking true dharma, there is no greater dharma than renouncing violence committed through illtreatment of creatures in thought, word and deed.
Nradya-Pura 1.24.14-16 states;
madhuparke paorvadhamsdana tathrddhe vnaprasthramstath |
etna dharmn kaliyuge varjjanhur mania ||
84
The wise ones have forbidden certain dhrmik activities in Kali-yuga. They include 1) killing
animals for madhuparka that is served while welcoming guests and bridegrooms side during
wedding, 2) eating meat during rddha ceremony, 3) vnaprastha rama and so on.
Ahis is accorded the principal position even amongst the duties of a king which is all about
maintaining the subjects. The foremost duty of a king or the ruling class is to protect the subjects.
Destroying factors that harm the subjects and the state as well as causing all-round welfare for
the subjects and the state these two are always linked with Protecting the subjects. A king
must always be a follower of ahis except while controlling the culpables. He should try his
best to avoid aggression and roughness. In ancient times, the position of King was actually
brought forth only to vanquish the unfettered madness of violence. A king is the controller of
such circumstances that break the limits of morality and propriety.
Mahbhrata 12.68.11-14 states;
yath hy anudake matsy nirkrande vihagam |
vihareyur yathkmam vihisanta puna puna |
vimathytikramera ca viasydi parasparam |
abhvam acireaiva gaccheyur ntra saaya ||
evam eva vin rj vinayeyur im praj |
andhe tamasi majjeyur agop paavo yath ||
hareyur balavantopi durbaln parigrahn |
hanyurv yacchamn ca yadi rj na playet ||
Fishes that live in a pond where water is deficient and birds that are kept in a garden without a
proper caretaker go around as they wish, while harming each other again and again. They
sometimes bruise and subdue others, and sometimes they are themselves bruised. Very soon they
annihilate themselves. There is no doubt about this. In a similar manner, these subjects will
perish without a king (fighting and quarelling amongst themselves for no reason), just like how
animals would perish in pitch darkness in misery without a herdman. If the king does not protect
and maintain the subjects, the strong would forcibly take away the wives of the weak and kill
those who try to protect their own household.
Mahbhrata 12.68.33-34 states;
dharmameva prapadyante na hisanti parasparam |
anughanti cnyonya yad rakati bhmipa ||
yajante ca trayo var mahyajai pthagvidhai |
yukt cdhyate stra yad rakati bhmipa ||
When the king protects the subjects, everyone takes shelter exclusively of the principles of
dharma, they do not harm each other and they oblige each other. Then all the four varas
perform different kinds of large yajas and people remain engaged in scriptural studies.
It is expected of a king that he has a non-violent and munificient nature.
85
upyaistribhirdnamarthasyha vhaspati ||
sntvena tu pradnena bhedena ca nardhipa |
yadarthe aknuyt prptu tena tuyeta paita ||
Battles that ensue as a result of the desire of winning over kingdoms should always be avoided
by the wise. Bhaspati (the guru of devas) has said that acquisition of wealth by a King is to be
done only by three means sma, dna and bheda. That (Wise) King who desires the welfare
of his state must always endeavour to avoid war and he must be satisfied by the wealth gained
just by these three methods.
Mahbhrata 6.3.81 states;
upya vijaya rehamhurbhedena madhyamam |
jaghanya ea vijayo yo yuddhena vimpate ||
Victory obtained over enemies by applying peaceful means (of sma, dma etc.) is the best.
That obtained by creating factions within the enemy camp through divisive tactics is of mediocre
type. That victory which is obtained through war, by inflicting injury or killing people is the
worst of all.
A violent war has dreadful effects. An example is cited in the Mahbhrata 5.72.51;
eko hyapi bahn hanti ghnantyek bahavopyuta |
ra kpuruo hanti ayaasv yaasvinam ||
In a war even a single warrior kills several enemy soldiers or even several warriors get together
and kill just one. Sometimes a coward kills a brave one and sometimes an infamous person kills
a famous warrior.
atapatha-Brhmaa 1.2.5.19 states;
sagrmo vai krram | sagrme hi krra kriyate ||
A war is cruel indeed. It is certainly in war that cruelty is done.
The hatred created by a violent war keeps running from generation to generation. It is described
in Mahbhrata 5.72.60;
jtavairasya puruo dukha svapiti nityad |
anivttena manas sasarpa iva vemani ||
A person in whom hatred towards someone has arisen has a miserable sleep every day because
of an agitated mind. He is like the one who lives in a house fully inhabited by snakes.
The supreme duty of a king is to practice compassion and charity.
88
3) Those who do not hold a weapon, those who have abstained from fighting, those who are
helping in the war (not fighting themselves) and those who are powerless to fight must
not be attacked.
4) Extraordinary or extremely fierce missile weapons that are not in conformance with
tradition should not be employed.
5) Once the fighting has ceased for the day, individuals from both sides must freely mingle
with each other with love and regards.
This is decribed in Mahbhrata 6.1.26-27:
tataste samaya cakru kurupavasomak |
dharmn sasthpaymsur yuddhn bharatarabha ||
Meeting amongst themselves, the Kauravas, Pavas and the Somakas made some guidelines
for the war. They established the standards with regards to proper conduct in war.
It is said in Mahbhrata 12.95.7-9:
naivsannaddha kavaco yoddhavya katriyo rae |
eka ekena vcya ca visjeti kipmi ca ||
sa cet sannaddha gacchet sannaddhavya tato bhavet |
sa cet sasainya gacchet sasainyas tam ayhvayet ||
sa cebhi kty yudhyet nikty pratiyodhyet |
atha ced dharmato yudhyed dharmeaiva nivrayet ||
One should not fight on the battlefield with a Katriya who is not armoured. One warrior must
tell exclusively to another You release your weapon on me and I too will attack you. If the
adversary dons his armour and comes ready to fight, then he too must don it himself (and fight).
If the enemy comes with an army, then he too must go with an army and face him. If he is going
to fight using deceitful tactics, then he too must face him adopting similar methods and if he
commences the fight following dharma, then he too must confront him in the same way.
It is said in Mahbhrata 6.1.32;
na steu na dhuryeu na ca astro panyiu |
na bher akhavdeu praharttavya kathacana ||
One must not, in any manner attack the stas (chariot-drivers), animals (yoked to chariots or
carrying weapons), those engaged in the carrying of arms into the battlefield for supplying to
others, players on drums and blowers of conches.
It is described in Mahbhrata 10.6.21-22;
gobrhmaanpastru sakhyurmturgurostath |
90
hnaprajandheu suptabhtotthiteu ca |
mattonmattapramatteu na astri ptayet ||
While on war, one must not train his weapons against Go (Cows, Bulls & Calves), Brhmaas,
the Queen, friends, ones own mother, ones own Guru, the weak, the unintelligent, the blind,
those asleep, those afraid, the intoxicated, the insane and those who are inattentive.
It is said in rmad-Bhgavata-Mahpura 1.7.36 :
matta pramattamunmatta supta bla striya jaam |
prapanna viratha bhta na ripu hanti dharmavit ||
A person who knows dharma does not kill an enemy who is inattentive, intoxicated or insane
due to the influence of planets, is asleep, is a child, is a woman, is unintelligent or inert, one who
has taken shelter, one whose chariot has been broken and one who is afraid.
It is said in Mahbhrata 12.98.47, 48;
etat tapaca puya ca dharmacaiva santana |
catvracramstasya yo yuddhamanuplayet ||
For one who always follows the yuddha-dharma i.e., dharma to be upheld in war, this alone is
the austerity, this alone constitutes his pious credits, this alone is his santana-dharma and this
alone is the fulfilment of following the rules for all the four aramas.
It is said in Mahbhrata 12.95.16:
karma caitadasdhnmasdhn sdhun jayet |
dharmea nidhana reyo na jaya ppakarma |
Acts of deceitful tactics are certainly the acts of the vile, whereas, on the other hand, a virtuous
person must win a wicked person through the observance of dharma. It is better to die fighting
on the battlefield observing dharma than to attain victory by means of sinful acts.
namokicanavittya puruya mahtmane |
yasya phellavenpi prit pustik ubh ||
My obeisances to the Lord Who is the treasure of the akicana-bhaktas (bhaktas who do not
desire anything other than bhakti), Who is the Supreme Person and is the Supreme tm, by a
small fragment of Whose merciful remnants, this auspicious book has been completed.
r Hari
91
Price/Rupees
1.
Vednta-daranam bhgavata bhyopetam
2.
r-nsiha-caturda
3.
r-sdhanmta-candrik
4.
r-gaura-govindrcana-paddhati
5.
r-rdh-krcana-dpik
6.-7.-8. r-govinda-llmtam (3 volumes)
9.
Aivarya-kdambin
10. r-sakalpa-kalpa-druma
11. Catulokbhyam & r-ka-bhajanmta
12. Prema-sampua
13
r-bhagavad-bhakti-sra-samuccaya
14. Braja-rti-cintmai
15. r-govinda-vndvanam
16. r-ka-bhakti-ratna-praka
17. r-hare-ka-mah-mantra
18. r-hari-bhakti-sra-sagraha
19. Dharma-sagraha
20. r-caitanya-skti-sudhkara
21. r-nmmta-samudra
22. Sanat-kumra-sahit
23. ruti-stuti-vykhy
24. Rsa-prabandha
25. Dina-candrik
26. r-sdhana-dpik
27. Svakytva-nirsa-parakytva-nirpaam
28. r-rdh-rasa-sudh-nidhi (mla)
29. r-rdh-rasa-sudh-nidhi (snuvd)
30. r-gaurga-candrodaya
31. r-caitanya-candrmtam
32. r-brahma-sahit
33. Bhakti-candrik
150
10
20
20
20
450
30
30
30
40
30
40
30
50
5
50
50
10
10
20
100
30
20
60
100
20
100
30
30
50
30
S.no.
Name of book
Price/Rupees
S.no.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
Name of book
Price/Rupees
Rasa-vivecanam
50
Ahis paramo-dharma
110
Bhakti sarvasvam
50
Uttam-bhakti k laka eva mhtmya
150
(r-bhakti-rasmta-sindhu prva lahar r-durgamasagaman, r-artharatnlpadpik eva r-bhaktsrapradarin ka va sabk hind anuvda sahita)
rmad-bhagavadgtokta bhagavtprpti k upy tath
r-gurvak, sevpardha aur nmpardha
50
Rsall
50
mantra-bhgavatam
50
BENGALI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
r-balabhadra-sahasra-nm stotram
Durlabha-sra
Sdhakollsa
Bhakti-candrik
r-rdh-rasa-sudh-nidhi (mla)
r-rdh-rasa-sudh-nidhi (snuvd)
r-bhagavad-bhakti-sra-samuccaya
Bhakti-sarvasva
Mana-ik
Padval
Sdhanmta-candrik
Bhakti-sagta-lahar
r mantra-bhgavatam
10
10
50
40
20
30
30
30
30
30
40
20
75
ENGLISH
1.
2.
3.
4.
5.
Padyval
Goseva
The pavitra go
A review of beef in ancient india
Scriptural prohibitions on meat-eating
200
50
80
200
100
S.no.
6.
7.
Name of book
Price/Rupees
Dina-candrik
50
The means to attain bhagavn as per rmadBhagavad-gt, r gurvaka and advertant
avoidance of seva-aprardha and nma-apardha (e-book)
TAMIL
1. Go-msdi-bhakaa-vidhi-niedha-vivecana
50
SPANISH
1. Pavitra go
100
ITALIAN
1. Goseva & Pavitra Go;Qual e il significato de Go-seva? 100